Ben Hey, Ella. Our lunch break starts now, so do you want to go to the local pizzeria and eat there? Ella Sure, that sounds great! I heard that their specialty is the barbecued chicken pizza ,and that it’s tasty. Ben I’ve tried that and I think that you’d like it because it is really good. Ella It’s so strange that we go there every day for lunch yet we’ve never tried their specialty! Ben That’s true and we’ve also never had dessert there. Ella Did you know they have a dessert pizza available on the menu? Ben No, I didn’t! What’s on it? Ella Their dessert pizza is like an apple crumble with a crust. It’s sprinkled with sugar,cinnamon and topped with whip cream. Ben That sounds so good. My mouth is starting to water! Let’s go! Chef Ah, my favorite customers! You’re here every day so I’d like to show my gratitude for your loyalty by giving you today’s meal on the house! Ben Thank you, that’s very kind of you! We’d like to try the specialty and the dessert pizza please! Chef Sure, that’s no problem at all! What drinks would you like to order? Ella We’ll get the usual, a jug of cola please! Chef No problem, your order will be right up!
Ben : 이봐, Ella. 지금부터 점심시간이야. 그래서 너 인근의 피자집에 가서 먹을래? Ella : 물론, 그것 좋지! 그 집의 특별 요리가 바비큐 치킨 피자 이며, 맛있다고 들었는데. Ben : 난 먹어본 적이 있어 그래서 그게 정말 좋기 때문에 너도 좋아할 것 같애. Ella : 우리가 매일 점심 먹으로 그기에 가지만 우리가 그 특별 요리를 먹은 적이 없다는게 너 무 이상한데. Ben : 맞아, 그리고 우리는 또한 거기서 디저트도 못 먹어 봤어. Ella : 그 곳의 메뉴판에 디저트용 피자도 있다는 것을 알고 있었어? Ben : 아니, 몰랐어. 그 위에 까는 토핑이 뭔데? Ella : 그들의 디저트 피자는 빵에다 바른 애플 크럼블과 같애. 그것은 달콤한 계피가 뿌려져 있고, 휩 크림으로 덮여 있어. Ben : 그것 좋은데. 입에 군침이 돌기 시작하네. 가자. Chef : 아, 고객 여러분! 여러분은 매일 여기에 오십니다. 그래서 여러분에게 오늘의 식사를 무료로 드림으로써 여러분의 성원에 대한 감사의 답례를 드리고 싶습니다. Ben : 감사에 또 감사 드립니다. 우리는 특별 요리를 먹고 싶고요 디저트 피자도 부탁드립 니다. Chef : 당장 준비해 드리겠습니다. 음료수는 뭘로 하시겠어요? Ella : : 평상시 대로 콜라 한 병 주세요. Chef : 알겠습니다. 당장 갖다 드리죠. 제공 : Topuls 어학원(Tel:1800-8463)
|