A: 你要是吃不完,以后就别盛这么多了。
Nǐ yàoshì chībuwán, yǐhòu jiù bié chéng zhème duō le.
다 먹지 못할 것 같으면 다음부터는 이렇게 많이 담지 마세요.
B: 刚才很饿,吃了几口就饱了。
Gāngcái hěn è, chīle jǐ kǒu jiù bǎo le.
방금 전까지는 너무 배고팠었는데, 몇 입 먹었더니 배가 부르네.
A: 你这是浪费食物,
想想那些吃不上饭的难民吧。
Nǐ zhèshì làngfèi shíwù,
xiǎngxiǎng nàxiē chībushàng fàn de nànmín ba.
이건 음식 낭비에요. 밥 못 먹는 난민들을 생각해보세요.
B: 你真唠叨。不过你说的有道理。
Nǐ zhēn láodao. Búguò nǐ shuō de yǒu dàolǐ.
잔소리 좀 그만해. 그런데 그 말이 일리는 있네.
오늘의 단어
浪费 [làngfèi] : 낭비하다
盛 [chéng] : 담다
唠叨 [láodao] : 잔소리하다
제공: 울산한중문화교류협회(☎070-8249-2006)
|