Christian Well, I’ll admit I’m a little infatuated with this girl but I wouldn’t go so far as
to say I’m in love. Besides, it’s none of your business. Why don’t you
concentrate on your own work rather than scrutinizing me!
음, 이 애한테 조금 미쳐있는 것은 인정하지만 사랑에 빠졌다고까지 말하진
않겠어. 게다가 네가 알게 뭐야. 날 조사하기보다는 네 일에나 집중하지 그래!
Johnny Looks like I hit a nerve! It’s not like I’m mocking you or anything. I was just
trying to warn you, before you got reprimanded by the teacher for engaging
in non-school activities. Really, you should be doing this in your personal
time rather than in school time.
내가 아픈 곳을 건드렸나 보네! 내가 널 조롱하거나 그런 건 아니야. 난 그저
네가 학교외적인 활동을 하다가 질책 당하기 전에 경고하려고 했던 것뿐이야.
사실 이건 학교시간이 아니라 너의 개인시간 때 해야 하는 거야.
Christian As if you’ve never broken school rules to indulge your own personal
objectives! You’re not one to talk, since you’re always using the computer
lab to peruse social networking sites, or to play online games. It’s a little
hypocritical of you to be scolding me! I guess what’s good for the goose
isn’t good for the gander.
너의 개인적인 목적을 위해 학교 규칙을 어기지 않은 것처럼 말하네! 넌 항상
네트워킹 사이트를 정독하거나 온라인 게임을 하기 위해 학교 컴퓨터실을
쓰니까 말할 자격이 없어. 네가 나에게 뭐라고 하는 건 조금 위선적이야!
너에게 좋은 것이 나에게는 좋지 않나 보네.
Johnny Oh nonsense, you obviously got out of the wrong side of the bed today.
That’s no excuse to take your lovey-dovey vexations out on me, since
as you said, they don’t concern me in the least.
헛소리하지마, 너 오늘 꿈자리가 나빴나 보구나. 네가 말했듯 나와는 상관 없는
일이니까 너의 사랑에 대한 짜증을 나에게 부릴 권리가 없어.
Topluse어학원 ( ☎1800-8463)