Meeting my match(1)

Ricardo    Would you like a hand?  I know it can be cumbersome to write in two

              도와줄까? 두 언어로 쓰는 게 성가시다는 걸 나도 알지.


Anthony   Absolutely! My French certainly isn’t what it used to be!  I would hardly consider

              myself fluent but my vocational French is okay.
              물론이지! 내 불어가 예전 같지가 않아! 내가 유창하다고는 못하지만 직업과 관련된

              내 불어는 괜찮아.


Ricardo    Here, that should do it! The sign is conspicuous but at the same time, it won’t

              take up too much space on the door. We wouldn’t want an unsightly sign

              hindering our view.
             자, 이러면 되겠다! 표지판은 눈에 잘 띄어야 해, 하지만 동시에 문에서 많은 자리를

             차지하진 않을 거야. 보기 좋지 않은 것이 시야를 방해하는 걸 원치 않잖아.


Anthony   Should I do anything else or do you think this sign will suffice?
              뭐 다른 걸 해야 할까, 아니면 이 표지판이 충분하다고 생각해?


Ricardo    Well, I’m not too sure that there is anything else you could really do, except

              to renovate the front entrance. I don’t think that’s feasible for us.
              음, 네가 현관을 바꾸는 것 말고는 뭘 더 할 수 있을지 잘 모르겠어. 현관은 우리에게

              실현 가능하지 않을 것 같아.

                 Topluse어학원 ( ☎1800-8463) 

기사입력: 2018/01/19 [10:49]  최종편집: ⓒ 광역매일
롯데백화점 울산점 -
울산공항 -
울산광역시 교육청 -
울산광역시 남구청 -
울산광역시 동구청 -
울산광역시 북구청 -
울산광역시청 -
울산지방 경찰청 -
울산해양경찰서 -
울주군청 -
현대백화점 울산점 -
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.