A : 你买的路易威登手提包在哪儿 ?
nǐ mǎide lùyìwēidēng shǒutíbāo zàinǎr ?
당신 산 루이비통핸드백 어디 있어요?
B : 你说什么呀 ? 我没买包啊
nǐ shuōshénme ya? wǒ méi mǎi bāo a。
무슨 소리야? 가방 안샀어.
A : 你昨天说买路易威登包, 真说谎的人。
nǐ zuótiān shuōmǎi lùyìwēidēngbāo, zhēn shuóhuángde rén。
당신 어제 루이비통 가방 샀다고 했잖아요. 정말 거짓말쟁이
B : 我没有说谎,我哪有说谎 ?
wǒ méiyǒu shuōhuáng, wǒ nǎ yǒu shuōhuáng ?
나는 거짓말하지 않았어. 내가 언제 거짓말 했다는 거야?
오늘의 단어
◆ 说谎 shuōhuáng 거짓말 ◆ 路易威登 lùyìwēidēng 루이비통
◆ 说谎的人 shuóhuángde rén 거짓말쟁이
◆ 包 bāo 가방
제공: 울산한중문화교류협회(☎070-8249-2006)
|